Оновлено: 25 Травня 2018, в 12:35
Днями в самому центрі Вінниці відкрився новий заклад харчування “Камин”. Раніше на цьому місці було кафе під назвою “Вено”, однак після ребрендингу оновлений заклад отримав певне російсько-імперське забарвлення.
Попри те, що офіціантки ресторану звертаються до клієнтів українською, усі написи в закладі, а також меню виконані російською. Водночас на табличці з адресою, встановлені на ресторані, написана назва “Купеческая”, у той час як актуальна назва вулиці – Миколи Оводова.
Читайте також: Поїсти на свіжому повітрі: огляд літніх майданчиків центру Вінниці. ФОТО/ГРАФІКА
Але найбільше деяких клієнтів, котрі вже зверталися до Vежі з проханням з’ясувати мотиви такої позиції, вразили окремі назви страв у меню. Поруч із класичним “грецьким” салатом та звичайними назвами напоїв, є окремий розділ фірмових страв з назвами, що повертають нас в часи Російської Імперії.
Зокрема тут є «Завтрак Екатерины ІІ», «Любимое блюдо Екатерины ІІ на обед», «Любимое блюдо Николая ІІ» тощо.
Офіціанти закладу пояснюють, що такі назви – не “реверанс” в бік Москви, а спроба нагадати вінничанам “традиційні місцеві страви”.
Як пояснила Vежі директорка закладу п. Леся, такі назви вона внесла в меню “не з пропагандистською метою”, а просто тому, що сама любить саме ці страви. “Я ж не хожу з потретами Катерини ІІ чи російськими прапорами. Щодо меню українською мовою – це лише рекомендація”, – зазначила директорка закладу.
Російська імператриція Катерина ІІ відзначилась ворожими та шкідливими для України діями — знищенням державності, зруйнуванням Січі, закріпаченням селянства та русифікацією. У російський та частково європейській історіографії період правління Катерини ІІ вважався «золотою добою» російського абсолютизму. Її правління отримало назву «освіченого абсолютизму». У сучасній Російській Федерації її вважають національною героїнею.
Вікіпедія
Читайте також: Літні майданчики вінницьких закладів: Центральний парк та вулиця Пирогова. ОГЛЯД
Нагадаємо, що нещодавно у центрі Вінниці з’явився заклад із претензійною назвою “Между булок”. Як з’ясувалося, така назва бере свій початок з Росії, а у багатьох містян викликала зовсім не ресторанні асоціації. Після жвавого обговорення у соцмережах і тиску громадськості, “Между булок” змінили свою назву спочатку на “Burgers”, а за тим – на “Булки”.
Дякуємо!
Тепер редактори знають.