Депутати Ладижинської міської ради на позачерговій сесії 23 лютого внесли зміни до регламенту міськради і виключили з нього норму, яка раніше дозволяла місцевим депутатам виступати під час сесій російською мовою.
Про це стало відомо з онлайн-трансляції сесії місцевої мешканки Анни Вовк. Прикметно, що на сесії не був присутній міський голова Ладижина Валерія Коломєйцева, заради якого, зі слів опозиційних місцевих депутатів, і була передбачена норма про російську мову в регламенті. Позаяк уродженець селища Провідєніє Чукотського району Хабаровського краю, пан Коломєйцев практично не володіє українською мовою.
Як стало відомо з трансляції, сьогодні депутатам пропонувалося не просто внести зміни до відповідної норми регламенту, а затвердити знову регламент у новій редакції зі змінами.
Запис трансляції “Ладижин інфо”
Як пояснила представниця юридичного відділу, котра виступила перед депутатами під час сесії, зміни передбачають те, що норма про використання російської мови в роботі Ладижинської міської ради з регламенту буде вилучена.
Водночас відповідний пункт регламенту звучатиме в новій редакції: “Пленарні засідання ради і засідання постійних комісій ради проводяться у відповідності до вимог ст. 12 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Діловодство ведеться державною мовою”.
Скріншот з трансляції
Як відомо, це передбачає використання й іншої мови, крім державної (української), однак лише за наявності перекладу українською.
Використання інших мов в роботі ради (вочевидь маючи на увазі російську), викликало запитання в присутніх. Так, депута від ОПЗЖ Володимир Філін поцікавився, чи має бути забезпечений переклад виступу, здійсненого іноземною мовою, якщо всі присутні на засіданні розуміють цю іноземну мову. На що отримав ствердну відповідь від представниці юридичного відділу.
– Наш регламент ніяк не підміняє закон. Якщо в законі записано чітко, то це треба виконувати. Регламент – це робочий документ для роботи Ладижинської міської ради. Юридична служба тоді упустила цей момент, ми якось цей… Я думаю, що ніхто не постраждав, ми всі прекрасно знаємо і розуміємо і будемо дотримуватися чинного законодавства. І тому ми сьогодні зібралися, щоб виправити свою помилку, – заявила головуюча на сесії перед голосуванням.
Рішення про внесення відповідної зміни до регламенту було ухвалене абсолютною більшістю голосів. Один з присутніх депутатів наголосив на тому, що він не буде брати участь в голосуванні. Як повідомила авторка трансляції Анна Вовк, ідеться про представника проросійської ОПЗЖ Володимира Філіна.
Депутат Філін, який відмовився брати участь в голосуванні
– Я вам дякую. Дійсно є проблема, ми її зняли. Якщо хтось буде виступати на іншій мові, ми будемо забезпечувати перекладача, як говорить про це закон, – заявила головуюча, після чого в сесійній залі Ладижинської міськради прозвучав державний гімн.
Водночас авторка трансляції прокоментувала подію як “Історичний день для Ладижина. Після двох революцій нарешті законність і українські цінності перемогли в місті Ладижин. Українські цінності перемогли над рускім міром, браво!”
У коментарі після сесії місцевий депутат Андрій Скакодуб, який і звернув увагу громадськості на “проросійське” порушення регламенту Ладижинської міськради повідомив, що насправді в даному регламенті ще є численні порушення, які необхідно виправити.
– В регламенті є близько 30 невідповідностей законодавства: і регуляторні акти, і порушення прав журналістів… Міський голова не хотів прислухатися до цих зауважень, мотивуючи тим, що в нього “монобільшість”. Тому всі ці п’ять років ми будемо працювати над цим і вносити зміни, – заявив Скакодуб.
Історія питання: “привіт” з Чукотки
Нагадаємо, нещодавно стало відомо про те, що у Ладижинській міськраді, що на Вінниччині, внесли зміни до регламенту, аби надати можливість місцевим депутатам виступати російською мовою під час сесій міськради та засідань комісій.
Про це повідомив на своїй фейсбук-сторінці депутат Ладижинської міськради Андрій Скакодуб. З його слів, таке рішення ухвалили, аби тамтешній багаторічний міський голова Валерій Коломєйцев, який практично не володіє державною мовою, мав “законні” підстави виступати на сесії міськради російською.
Згідно з отриманими Vежею документами, за відповідні зміни до регламенту проголосували майже всі новообрані місцеві депутати, включно з міським головою. Голоси “проти” дали лише двоє ладижинських обранців: Іван Котик та Андрій Скакодуб.
У зв’язку з цим депутат Скакодуб звернувся зі скаргою до Уповноваженого із захисту державної мови у якій просить привести регламент роботи Ладижинської міськради у відповідність до вимог Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
Публікація про цю ситуацію на Vежі викликала всеукраїнський резонанс: новину про “російську” ініціативу Ладижинської міськради передрукувала низку всеукраїнських ЗМІ.
Відтак в терміновому режимі депутати ініціювали позачергову сесію з єдиним пунктом порядку денного – внести зміни до регламенту міськради та прибрати звідти норму про використання російської мови на сесіях та в роботі постійних комісій.
Дякуємо!
Тепер редактори знають.